Today was yet another adventure in observation and really "getting the lay of the land" so to speak...tower view from Notre Dame, more Seine boating, hoards of walking, avant-garde art gallery, cafe in a garden, French grocery store... you know - the usual. Today my revelation was that I have a very skewed knowledge of French nouns due to the fact that most of my exposure to the French language has been through French art songs and arias. L'oiseau, ombre, papillon, femme, nuit, mer - these are the sort of nouns I know (bird, shadow, butterfly, woman, night, sea). Yet, when asked today if I would like salt and pepper, I hadn't the faintest notion. So, there ya have it. Culture does not trump the common.
I did not include a poem yesterday, so below is one that I did not write, but read in my Writer's Almanac subscription the Saturday before I left. I have reread it many times, for it reflects quite aptly what this time is for me. I wish desperately that I had written it.
The Poet Visits the Museum of Fine Arts
I was not even
in this world, yet
every summer
every rose
opened in perfect sweetness
and lived
in gracious repose,
in its own exotic fragrance,
in its huge willingness to give
something, from its small self,
to the entirety of the world.
I think of them, thousands upon thousands,
in many lands,
whenever summer came to them,
rising
out of the patience of patience,
to leaf and bud and look up
into the blue sky
or, with thanks,
into the rain
that would feed
their thirsty roots
latched into the earth—
sandy or hard, Vermont or Arabia,
what did it matter,
the answer was simply to rise
in joyfulness, all their days.
Have I found any better teaching?
Not ever, not yet.
Last week I saw my first Botticelli
and almost fainted,
and if I could I would paint like that
but am shelved somewhere below, with a few songs
about roses: teachers, also, of the ways
toward thanks, and praise.
"The Poet Visits the Museum of Fine Arts" by Mary Oliver, from Thirst. © Beacon Press, 2006.
No comments:
Post a Comment